![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
I'm not sure where I picked up Bernhard Schlink's The Reader (1995; translated -- well -- from the German by Carol Brown Janeway 1997) but I think it was fairly recently. What I do know is that I didn't spot one element of the cover until I'd got the book home: those dreaded words "Oprah's Book Club". I must have been looking at the quotes on the back, which use terms like "morally devastating" that imply the reader's in for for a thorough emotional scourging.
Well . . .
A 15-year-old youth, Michael, has a torrid months-long affair with a 36-year-old woman, Hanna. The liaison is not entirely a physical one, because almost more than anything else she enjoys it when he reads to her -- the classics, modern fiction, whatever comes to eye. Then, at an especially rocky moment in their relationship, she abruptly leaves town. He has no idea where she's gone to; but a few years later, now a law student, he attends the trial of some war criminals and recognizes Hanna among their number. It is only at this stage that he also realizes something which has been thunderingly obvious to the reader since fairly early on: that Hanna is illiterate and too ashamed to admit it. Once she's been sent off to jail for a long term, he gets into the habit of recording cassettes of himself reading stuff, so that she can enjoy great books in her cell. And then . . .
I found myself pretty unharrowed by the tale, alas. I might have been able to become more involved with characters and scenario had this been a novelette or (feasibly) novella; as it is, there seem to be longish tracts of text where nothing much is happening except the narrator's not terribly original philosophizing.
A pity.
no subject
Date: 2008-04-19 09:35 pm (UTC)Yes, it does sound like you got more involved with The Reader than you realized. ;)
no subject
Date: 2008-04-19 10:15 pm (UTC)I found Nabokov's language in Lolita extraordinarily beautiful, despite the questionable subject matter. If you're at all inclined to read it again, I'd recommend the audio book (unabridged) read by Jeremy Irons. It's ncredible.
no subject
Date: 2008-04-19 10:25 pm (UTC)The audio version delivered by Jeremy Irons must be mesmerizing!
no subject
Date: 2008-04-19 10:31 pm (UTC)no subject
Date: 2008-04-19 10:43 pm (UTC)I am curious regarding Lolita's life as an adult, a sequel written in her pov.
no subject
Date: 2008-04-21 09:14 pm (UTC)All of this having been said about Lolita, The Reader is not in any sense comparable with that novel: it's not about the affair, or about the fact that the two lovers were of such different ages, or any of that. The latter two of its three parts are what's important; the love affair is merely part of the setup for them.
no subject
Date: 2008-04-19 10:15 pm (UTC)"I don't quite see Humbert as much Lolita's hapless puppet, as much as I view him as a delusional narcissist who at last finds himself with the perfect catalyst for acting out his fantasies -- a damaged twelve year old girl who has already been poisoned by the venom of sexual abuse, and is therefore fair game, as it were."
Hm . . . That's a fair reading, too. Guess Lolita is another novel that succeeds in the sense that it makes people discuss it . . .